Die Schlange, die ihren Schwanz frisst, immer wieder.
Чудесно е да си отново тук.
Schön, dass du wieder da bist.
И Матилда никога не използва силата си отново.
Und Matilda musste nie wieder ihre Kräfte einsetzen.
Доминик, можеш да зададеш въпроса си отново.
Gut. Dominic, könnten Sie Ihre Frage wiederholen?
Ако се съгласиш с това, ще видиш сина си отново.
Wenn Sie zustimmen, sehen Sie Ihren Sohn wieder.
Ще направя всичко, за да си отново в безопасност.
Ich werde alles Notwendige tun, damit du wieder in Sicherheit bist.
Искаш ли да видиш баща си отново?
Willst du deinen Vater nochmal sehen?
Дръж си устата затворена и ще видиш дъщеря си отново.
Halt deine Klappe, und du wirst dein Kind im Besuchsraum sehen. Ich weiß, was der General mir antun wird, wenn ich im Gefängnis rede.
Време е да започнем живота си отново.
Manchmal müssen wir alle neu anfangen.
Идвал си отново в дома ми.
Sie waren wieder im Haus, Larry.
Няма да видя семейството си отново.
Ich werde meine Familie nie wiedersehen.
Няма по-тежко от това да не знаеш дали ще видиш детето си отново.
Nichts ist schwieriger als zu wissen, dass man sein Kind nie wieder sieht.
Ще трябва да направя системите си отново от нулата, да подобря защитата.
Nun, ich werde wieder alle meine Systeme von Grund auf, aufbauen müssen, und die Firewall verstärken.
Може никога да не види майка си или баба си отново.
Vielleicht sieht er seine Mutter und seine Großmutter nie wieder.
Много се кефя да видя приятелите си отново.
Mann, ich freu mich so krass drauf, meine Freunde zu sehen. Können Sie sich das vorstellen?
Ако конникът намери черепа си, отново ще стане цял.
Wenn der Reiter seinen Schädel zurückerhält, wird er wieder vollständig sein.
Радвам се, че си отново тук, Мери Катрин.
Schön, dass du wieder da bist, Mary Katherine.
Може би тези пари са подарък, за да подредим живота си отново.
Vielleicht ist das Geld ein Geschenk, um unser Leben wieder hinzubiegen.
Жалко, че няма да видиш дъщеря си отново.
Zu schade, dass Sie Ihre Tochter nie wiedersehen.
Сега ще презентирам играта си отново и ще ме изслушате, или ще спукам от бой всички до един в тази зала.
Jetzt werde ich es erneut vorstellen, und ihr werdet mir zuhören,... oder ich schlage jeden in diesem Raum grün und blau.
Можеш да оцелееш на арената, но тръгнеш ли си, отново си роб.
Die Arena kann man überleben. Aber sobald du sie verlässt, bist du ein Sklave.
Когато скъсахме, започнах проучването си отново и така разбрах, че Алисън е жива.
Als wir uns trennten, setzte ich meine Recherchen fort und erfuhr so, dass Alison noch am Leben ist.
Има нулев шанс да намериш жена си отново.
Die Chancen, dass du deine Frau je wiederfinden wirst, sind gleich 0.
И аз не искам това нещо да излезе в продажба, но няма да въвличам шефа си отново.
Ich will dieses Ding genauso wenig in der Öffentlichkeit haben wie Sie, aber ich werde meinen Boss nicht auf noch eine Ihrer Geschäftsreisen schicken.
Нямате шанс да биете, ако не намерите гласа си отново.
Ihr könnt nur gewinnen, wenn ihr euren Sound wiederfindet.
Мислех, че губя разсъдъка си отново... че имаше нещо нередно.
Ich dachte, ich würde wieder meinen Verstand verlieren, dass etwas nicht stimmt.
Радвам се, че си отново в килия.
Ich freue mich, dass du wieder eingesperrt bist.
Ще умра, преди да ползвам юмруците си отново.
Ich werd in Frieden sterben, bevor ich meine Faust noch mal erhebe.
Как беше... да си отново в Щатите?
Wie war es? Wieder in den Staaten zu sein?
Хубаво е да си отново в играта.
Es ist schön, wieder in der echten Welt zu sein.
Радвам се, че си отново в играта.
Freut mich, dass du dich erholst. Mich auch.
Никога няма да видя сина си отново.
Ich werde meinen Sohn nie wiedersehen. Hey.
Последното, което помня, е че лежах на бяло одеало и казвах на хирурга, че трябва да видя майка си отново, и го помолих да опита да спаси гласа ми.
Das letzte an was ich mich erinnere, ist, auf einer weißen Decke zu liegen und dem Chirug zu erklären, dass ich meine Mutter wiedersehen musste und dass er bitte versuchen sollte meine Stimme zu retten.
И сега може да видите, животното наистина може да избягва стените и да стигне до тази малка платформа, и да използва очите си отново.
Nun kann man sehen, dass das Tier tatsächlich die Wände meidet und zu der kleinen Plattform geht und seine Augen wieder nutzen kann.
където да започна живота си отново.
und wieder habe ich ein neues Leben begonnen.
Не можем да направим децата си отново пасивни,
Wir können unsere Kinder nicht mehr zur Passivität bringen,
И там аз написах себе си отново.
Und dort schrieb ich mich wieder zusammen.
Намерих гласа си отново и започнах да вярвам, че моят глас е по-мощен от всичко.
Ich fand meine Stimme wieder und begann zu glauben, dass meine Stimme über alle Maßen mächtig war.
Сега си представи, че си отново в пустинята, но този път ти предлагат нов диамант или нова бутилка вода на всеки 5 минути.
Nun stell dir dich wieder in der Wüste vor. Nur wird dir dieses Mal alle fünf Minuten ein neuer Diamant oder eine frische Wasserflasche angeboten.
Виждала съм това с очите си, отново и отново.
So etwas habe ich immer wieder mit eigenen Augen gesehen.
1.2265470027924s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?